Головна   Всі книги

Стаття 7. Термін розгляду жалоб і заяв інвесторів Банком Росії

Коментар до статті 7

1. Стаття, що Коментується визначає термін розгляду жалоб і заяв інвесторів Банком Росії, які раніше розглядалися державним органом - Федеральною службою по фінансових ринках (ФСФР Росії).

Відповідно до Указу Президента РФ від 25 липня 2013 р. N 645 ФСФР Росії була скасована і її повноваження по регулюванню, контролю і нагляду в сфері фінансових ринків з 1 вересня 2013 р. були передані Банку Росії. У зв'язку з вказаними подіями ФЗ "Про внесення змін в окремі законодавчі акти Російської Федерації в зв'язку з передачею Центральному банку РФ повноважень по регулюванню, контролю і нагляду в сфері фінансових ринків" стаття, що коментується була викладена в новій редакції. У ній визначений термін розгляду жалоб і заяв інвесторів таким уповноваженим органом, як Банк Росії.

Відповідно до положень статті, що коментується жалоби і заява інвесторів підлягають розгляду Банком Росії в термін, що не перевищує двох тижнів від дня подачі жалоби або заяви. Раніше все поступаючі в ФСФР Росії письмові звертання інвесторів також підлягали розгляду протягом двотижневого терміну.

Вважаємо, що таке встановлення скороченого терміну розгляду жалоб і заяв інвестора цілком влаштовується принципом оперативного захисту прав інвесторів і є розумним з метою забезпечення ефективного захисту прав і законних інтересів інвесторів на ринку цінних паперів. Разом з тим в судовій практиці можна зустріти випадки, де цей термін державним органом порушувався (див., наприклад, Постанова Федерального арбітражного суду Московського округу від 15 вересня 2004 р. N КА/8018-04).

2. Для забезпечення виконання Банком Росії функцій по регулюванню, контролю і нагляду в сфері фінансових ринків з 1 вересня 2013 р. по 3 березня 2014 р. була освічена Служба Банку Росії по фінансових ринках (СБРФР). У задачі цього органу входило здійснювати функції ФСФР Росії, що скасовується. Міжрегіональні управління СБРФР були освічені на базі регіональних відділень ФСФР Росії, що існували.

Все початі ФСФР Росії і (або) її регіональними відділеннями до 1 вересня 2013 р. процедури, пов'язані з виконанням державних функцій і наданням державних послуг в сфері фінансових ринків (в тому числі процедури розгляду жалоб і звертань), здійснювалися СБРФР і (або) її міжрегіональними управліннями (див. інформацію Банку Росії від 22 серпня 2013 р.).

Відповідно до рішення Ради директорів Банку Росії від 29 листопада 2013 р. з 3 березня 2014 р. СБРФР була скасована. Згідно з інформацією Банка Росії від 29 листопада 2013 р. повноваження, раніше здійснювані СБРФР по регулюванню, контролю і нагляду в сфері фінансових ринків, з 3 березня 2014 р. передані створеним структурним підрозділам Банку Росії:

- Департаменту розвитку фінансових ринків;

- Департаменту допуску на фінансові ринки;

- Департаменту збору і обробки звітності некредитних фінансових організацій;

- Департаменту страхового ринку;

- Департаменту колективних інвестицій і довірчого управління;

- Департаменту ринку цінних паперів і товарного ринку;

- Головному управлінню ринку микрофинансирования;

- Головному управлінню протидії несумлінним практикам поведінки на фінансових ринках;

- Службі Банку Росії по захисту прав споживачів фінансових послуг і миноритарних акціонерів.

Таким чином, розгляд звертань і жалоб споживачів фінансових послуг і інвесторів, а також жалоб інакших фізичних і юридичних осіб з 3 березня 2014 р. здійснює Служба по захисту прав споживачів фінансових послуг і миноритарних акціонерів (див. інформацію Банку Росії від 28 лютого 2014 р. "Про скасування Служби Банку Росії по фінансових ринках").

Все початі СБРФР до 3 березня 2014 р. процедури, пов'язані з виконанням державних функцій і наданням державних послуг, будуть здійснювати відповідні Департаменти Банку Росії і територіальні установи Банка Росії на основі раніше представлених в СБРФР документів.

3. Потрібно також звернути увагу, що Закон, що коментується оперує поняттями "жалоба" і "заява" інвестора, не розкриваючи їх зміст. Визначення цих понять приводяться в інакших законодавчих і нормативних правових актах Російської Федерації. Враховуючи, що Банк Росії є правонаступником федерального державного органу - ФСФР Росії, для роз'яснень цих понять можна звернутися до ФЗ "Про порядок розгляду звертань громадян Російської Федерації". Згідно ст. 4 вказаного Закону:

- заява - це прохання громадянина про сприяння в реалізації його конституційних прав і свобод або конституційних прав і свобод інших осіб, або повідомлення про порушення законів і інакших нормативних правових актів, недоліках в роботі державних органів, органів місцевого самоврядування і посадових осіб, або критика діяльності вказаних органів і посадових осіб;

- жалоба - це прохання громадянина про відновлення або захист його порушених прав, свобод або законних інтересів або прав, свобод або законних інтересів інших осіб.

З значення цієї статті можна зробити висновок, що заява і жалоба є різновидами звертань громадян. Коли мова йде про порушене право і його відновлення, обличчя подає жалобу, в інших випадках - якщо мова йде про реалізацію прав, повідомлення фактів - необхідно подавати заяву.

Загалом розгляд звертань осіб Банком Росії здійснюється у відповідності з ФЗ "Про порядок розгляду звертань громадян Російської Федерації" і ФЗ "Про забезпечення доступу до інформації об діяльність державних органів і органи місцевого самоврядування". Стаття 13. Повідомлення про проведення зборів кредиторів:  Стаття 13. Повідомлення про проведення зборів кредиторів: Для цілей справжнього Федерального закону належним повідомленням признається напрям конкурсному кредитору, до уповноваженого органу, а також інакшій особі, що має згідно з справжнім Федеральним законом право на участь в зборах
Стаття 13. Втратила силу.- Федеральний закон від 19.07.2009 N 205-ФЗ.:  Стаття 13. Втратила силу.- Федеральний закон від 19.07.2009 N 205-ФЗ.: Коментар до статті 13 стаття, що Коментується втратила силу з 18 жовтня 2009 р. згідно з Федеральним законом від 19 липня 2009 р. N 205-ФЗ "Про внесення змін в окремі законодавчі акти Російської Федерації". У
Стаття 99. Статутний капітал акціонерного товариства: Коментар до статті 99 1. Статутний капітал акціонерного товариства на:  Стаття 99. Статутний капітал акціонерного товариства: Коментар до статті 99 1. Статутний капітал акціонерного товариства на момент його створення складається з сумарної номінальної вартості акцій товариства, придбаних акціонерами, яка згодом може змінюватися у бік збільшення або
Стаття 54. Умови і порядок примусового припинення прав на:  Стаття 54. Умови і порядок примусового припинення прав на земельну дільницю осіб, що не є його власниками, в зв'язку з неналежним використанням земельної дільниці: Стаття, що Коментується встановлює процедуру примусового позбавлення права на земельну дільницю осіб, які використовують його на титулах довічного успадкованого володіння, постійного (безстрокового) користування або безвідплатного термінового
Стаття 22. Умови перекладу житлового приміщення в нежиле приміщення і:  Стаття 22. Умови перекладу житлового приміщення в нежиле приміщення і нежилого приміщення в житлове приміщення: Коментар до статті 22 1. Власник житлового приміщення може використати своє житло не тільки за його прямим призначенням - для мешкання (стаття 17 справжнього Кодексу), але і має право розміщувати в належному йому житловому приміщенні підприємства,
Стаття 18. Уповноважений федеральний орган державного:  Стаття 18. Уповноважений федеральний орган державного регулювання аудиторської діяльності: 1. Функції федерального органу державного регулювання аудиторської діяльності здійснює уповноважений федеральний орган виконавчої влади, визначуваний Урядом Російської Федерації. Положення про федеральний орган затверджує
Стаття 88. Учасники товариства з обмеженою відповідальністю:  Стаття 88. Учасники товариства з обмеженою відповідальністю: Коментар до статті 88 1. Товариство з обмеженою відповідальністю може мати одного учасника ("суспільство однієї особи") або декількох. У силу п. 3 ст. 7 Закони про ТОВ число учасників товариства не повинно бути більше за 50. У випадку, якщо

© 2018-2022  epr.pp.ua